第一次嘗試翻譯,大家就鞭小力一點。

會想翻譯這首單純只是因為聽到覺得不錯,歌詞又不會太難。

影片取自Youtube,版權屬於Capitol Records公司,若有侵權疑慮歡迎來信通知,會將影片撤掉。

(I don't have this video...so,please don't sue me,I have no money.)

 


先來說說這首歌的演唱者Dan Croll-本名Daniel Francis Croll-詞、曲、演唱包辦的英國籍歌手。

18歲那一年為了就讀利物浦表演藝術學院(LIPA)而搬到了利物浦定居。在他居住利物浦的這段時間,他贏得了年度最佳國家作曲家,並且獲得與LIPA創始人一對一的機會(?)。

看來在翻譯英文WIKI就受到嚴重打擊的混蛋,究竟...要如何翻譯歌詞呢?讓我們繼續看下去。

(介紹翻譯自Wikipedia關於Dan Croll的頁面,中文維基沒有,糟糕!)

 

這首曲子:From Nowhere則是他與Joe Wills一起作詞的,收錄在他的Sweet Disarray專輯當中。

於2012錄製,2014/03/10發行。

比較吸引我的是維基介紹這首歌發行方式有「數位下載」與「Vinyl」,至於Vinyl是什麼?一Google便出現的那個黑黑圓圓的就是了。

黑膠唱片,這個年代居然還有?!

 

 好了進入正題的歌詞了!

 

(混蛋搬家囉!繼續閱讀請至新站:  點我去)

文章標籤
創作者介紹

混蛋文學(停止更新:請至新站)

混蛋 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()